Óvodás

Illusztrált könyv

Vissza
  • 2023.06.20
  • Poós Zoltán

„A pöttyös az igazi”

Szepes Mária Pöttyös Panni című kötetéről Poós Zoltán írt a Leporolóban.

Létezik egy világ, amelyben minden pöttyös, és a pöttyöket összekötve egy 13 kötetből álló mesesorozat bontakozik ki

Ebben a világban pöttyös a főszereplő kislány ruhája, és amíg bárányhimlős, addig a bőre is az, de pöttyös a babája szoknyája is. Nem is csoda, hogy Pannit aztán Pöttyösnek nevezték el.

1953-ban, hetven éve jelent meg Szepes Mária Pöttyös Panni című kötete, amely aztán F. Győrffy Anna emblematikus rajzaival sorozattá fejlődve a magyar ifjúsági könyvkiadás sikeres márkája lett.

Pöttyös Panni a szemünk láttára nő fel: az első kötetben még csak négyéves, az óvoda kiscsoportjába készül. Már azért is érdemes elolvasni a kalandjait, mert az adott korról, az ötvenes évekről is árulkodnak, pont úgy, ahogy az ovisok mesélnek el akaratlanul is számos dolgot az óvónőknek és a dadusoknak a családjukról.

A kötet életképeket, kis történeteket tartalmaz, amelyek felfűzhetők egy idővonalra

Szepes Mária a négyéves Panni utolsó nyaráról tudósít, közvetlenül azelőtt, hogy elkezdené az óvodát. A kislány nyaralni megy a nagymamájával, ennek az előkészületeit, az utazást és magát a nyaralást is nyomon követhetjük, majd a mese azzal ér véget, hogy elkezdődik az óvoda. A hetvenéves történetben a mai világunktól eltérő apró különbségek is izgalmasak: például hogy Kati néni balatonlellei házánál, az üdülőövezetben tyúkokat és pulykákat tartanak. Furcsa lehet az is, hogy a történetben nem bukkannak fel a kislány szülei, mintha nem is léteznének, a mesék csak a gyerekek és az idősek világában játszódnak. 

Pöttyös Panni-02

A klasszikus Pöttyös Panni-kötet afféle eredettörténet

Nem is ez a legizgalmasabb a sorozatból, de ahogy nő, úgy lesznek érettebbek a gondolatai, és úgy kerül a mesékbe egyre több kaland és ismeretanyag.

Pannival – mint afféle lapozható teleregénnyel –, egy egész generáció nőtt fel.

Pöttyös Panni mellett főszerephez jut Kockás Peti is, közösen rajzolnak képes naplót Tamarának, az orosz kislánynak. Itt a kétféle nézőpont ütköztetése, a másféle látásmódok megjelenítése adja a történetek izgalmát.

A széria utolsó előtti, 12. részében, a Pöttyös Panni az idővonaton című kötetben a kislány a jövőbe utazik, hogy megtudjuk, milyen lesz a gyerekek élete háromszáz év múlva. A sorozat záró részében, a Pöttyös Panni Hetedhétországban című történetben pedig Panni már harmadik osztályos, aki a mesék világában kóborol, sőt eljutunk Szepes Mária kedvenc vidékére, a mágia birodalmába, ahol a sárkányvérrel írják a titkos szerződéseket.

Vannak ismeretterjesztő Panni-könyvek is, ilyen a Csupaszín című mese, melyben az óvodások a színekkel ismerkednek, míg a Pöttyös Panni – Eleven képeskönyvben a cápákkal és delfinekkel ismerkedhetünk meg. 

De a bemutatkozó történetben még csak ott tartunk, hogy megtudjuk, honnan is kapta Panni a nevét

A pöttyös ruháról a pöttyök „átugráltak” a bőrére, mert bárányhimlős lett, Péterke pedig csúfolni kezdte a pöttyei miatt. Így lett a neve Pöttyös Panni. A kisfiú tehát kigúnyolja Pannit csak azért, mert beteg, ami nem szép dolog, de a meglehetősen didaktikus szöveg ezt nem kommentálja. Mivel a történet óvodáskorú, négy-öt éves gyerekeknek szól, nem olyan zavaró a didaxis, már csak azért sem, mert egy nagymamától amúgy sem szokatlan a folyamatos nevelési hajlandóság.

Az alaphelyzetek egyszerűek, a mai ovisoknak szóló történetekben is hasonlók a konfliktusok.

Mit tegyen a nagymama, amikor Péterke el akarja venni Panni játékait? Ilyenkor persze tippeket is ad a szülőknek, de a legfontosabb, hogy a gyerekek átélhetik és újra elmesélhetik hasonló konfliktusaikat, amelyekre a szülők megnyugtató válaszokat adhatnak.

A nagymama megmutatja Péterkének, milyen az, amikor a kisfiútól vesznek el valamit – történetesen a rollerét – azok után, hogy a kislegény kitépte Panni kezéből a mackóját.

Sem az alapkonfliktusok, sem a rájuk adott válaszok nem bonyolultak

Ha felmászol a szekrény tetejére, leeshetsz, és megütheted a fejed. Aztán: mit tegyen a nagymama, ha Panni mindenre azt mondja, hogy „nem”?

Szóval hogyan reagáljunk, mikor éppen durcás a gyerek? Mit csináljunk, ha nem rakja el a játékait? Persze ma már kissé zavarók a kommentárok, melyek szerint ha Péterke jól viselkedett volna, nem történik baj. Ez éppolyan idegesítő, mint amikor nekünk mondták ugyanezt a nagyszüleink vagy a szomszéd nénik.

Az is jellegzetes fordulata meséknek és a családi legendáriumoknak, mikor a gyerek valamin megsértődve világgá akar menni. Panni nagymamája készségesen támogatta a kislány világgá menős terveit, készített neki batyut, amellyel útnak indulhat, amitől a durcás kislány rögtön zavarba jött, és már esze ágában sem volt elmenni.

Csak ekkor tudja meg, hogy a batyuban valójában ajándékok vannak – a pöttyös baba is –, mert Panninak aznap volt a negyedik születésnapja. A szülők ezúttal is hiányoznak a meséből, pedig bármilyen elfoglaltak, a lányuk születésnapján ott lenne a helyük. Panni a tortájából a szomszéd Péterkét kínálta meg. Ha van magyarázat a szülők hiányzására, azt Szepes Máriának meg kellett volna osztania az olvasóival.

A történet leginkább zavarba ejtő része azonban a Tamara nevű orosz kislány szerepeltetése, amivel alapvetően nem lenne gond, de a kötet 1953-ban jelent meg, talán még Sztálin is élt ekkor, szóval ez afféle figyelmesség az akkori állampárt irányába. Ugyanakkor – tegyük hozzá gyorsan – a mesének nincs propagandisztikus jellege, nyilván ezért is élte túl a rendszerváltást és az azt követő harminchárom évet… Inkább az az apró gesztus zavaró, hogy Panni magyarra tanította Tamarát, ő pedig oroszra Pannit. Barátnők lettek, és annak ellenére leveleztek (rajzokat küldve egymásnak), hogy egyikük sem tudott olvasni.

Pöttyös Panni-01

Az alapkonfliktusok közé tartozik, hogy Panni lányos dolgokat (iskolásat, boltosat) szeretne játszani, míg Péterke fiúsakat (bombázósat, verekedőset)

De aztán a kisfiú rájön, hogy áruházasat is jó játszani. A történetek tehát egy-egy alaphelyzetet írnak körül, Szepesnek pedig jó a dramaturgiai érzéke: a kis mesék annak ellenére is jók, hogy nagyon egyszerűek.

Panni számos dolgot tanul meg a Balatonról, a vonatokról, a kerti növényekről, s még azt is, hogy be kell kennünk a bőrünket napolajjal, ami az ötvenes években figyelemre méltó tanács.

A történeteknek van ívük, a balatonlellei utazás előkészületei után részesei lehetünk a vonatozás kalandjának, majd a nyári örömöket ismerhetjük meg Kati néni házában és a balatoni strandolást.
A könyv élményvilága nem lenne teljes F. Győrffy Anna elragadó, a korszakot is reprezentáló részletgazdag rajzai nélkül. Az utolsó oldalon Panni egy pöttyös zsebkendővel integet Kati néninek a vonat ablakából. Néhány kötettel később majd elkezdődik Panni számára az iskola is, ahol a legszebb pöttyök a betűk lesznek, a legnagyobb kaland pedig az olvasás.

 Poós Zoltán

Szepes Mária: Pöttyös Panni
Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó
Illusztrátor: F. Győrffy Anna
46 oldal
3999 Ft